Neljä vuosikymmentä kääntäjäkoulutusta
Kääntämisen ja tulkkauksen keskus vietti perjantaina 1. joulukuuta 40-vuotisjuhliaan avoimien ovien merkeissä Signumissa ja Rosettassa. Päivän ohjelmassa oli kääntämisen ja tulkkauksen opettamiseen, historiaan ja uusimpaan teknologiaan liittyviä esityksiä, alan järjestöjen ja yritysten esittelyjä sekä iltajuhla.
Diplomikielenkääntäjien opistotasoinen koulutus aloitettiin Suomessa vuonna 1966, kun Turkuun ja Tampereelle perustettiin kieli-instituutit. Turussa toiminta alkoi Kaskenkatu 5:ssä nykyisen Työväenopiston tiloissa.
Vuonna 1970 laitos muutti Aurakatu 11:een, vuonna 1989 ElectroCityyn ja vuonna 2004 vanhan Turun kuurojenkoulun rakennuksiin, jotka kastettiin Signumiksi ja Rosettaksi. Vuonna 1981 maan kieli-instituutit yhdistettiin yliopistoihin ja vuonna 1994 tutkintonimike muutettiin filosofian maisteriksi. Kääntäjäkoulutus on vuosien varrella tuottanut tuhansia kielten ja käännösviestinnän asiantuntijoita yhteiskunnan eri aloille.
Kuvassa ranskan kielen kääntämisen ja tulkkauksen professori Yves Gambier ja konferenssitulkki Helena Sjöberg antavat näytteen konferenssitulkkauksesta.
TN