Wilhelmiina
Laakso

väitöskirjatutkija, kieli- ja käännöstieteiden laitos
Kääntäminen audiovisuaalisissa ja digitaalisissa ympäristöissä

Ota yhteyttä

Asiantuntijuusalueet

Käännöstiede
audiovisuaalinen kääntäminen
tekstityskääntäminen
jälkieditointi

Biografia

Valmistuin Turun yliopistosta filosofian maisteriksi vuonna 2023, minkä jälkeen olen työskennellyt opettajana ja freelance-kääntäjänä. Syksyllä 2025 aloitin väitöskirjatutkijana Utuling-tohtoriohjelmassa.

Tutkimus

Tutkimusaiheeni on audiovisuaalinen kääntäminen ja erityisesti jälkieditoinnin käyttäminen käännöstekstittämisessä. Tutkimuksessani kehitän kokonaisvaltaisemman mallin jälkieditoitujen audiovisuaalisten käännösten arvioimiseen.