Wilhelmiina
Laakso
väitöskirjatutkija, kieli- ja käännöstieteiden laitos
Kääntäminen audiovisuaalisissa ja digitaalisissa ympäristöissä
Ota yhteyttä
Asiantuntijuusalueet
Käännöstiede
audiovisuaalinen kääntäminen
tekstityskääntäminen
jälkieditointi
Biografia
Valmistuin Turun yliopistosta filosofian maisteriksi vuonna 2023, minkä jälkeen olen työskennellyt opettajana ja freelance-kääntäjänä. Syksyllä 2025 aloitin väitöskirjatutkijana Utuling-tohtoriohjelmassa.
Tutkimus
Tutkimusaiheeni on audiovisuaalinen kääntäminen ja erityisesti jälkieditoinnin käyttäminen käännöstekstittämisessä. Tutkimuksessani kehitän kokonaisvaltaisemman mallin jälkieditoitujen audiovisuaalisten käännösten arvioimiseen.