Mormula: Grammatically Annotated Mordvin Texts
Avainsanat: kirjakieli, murteet
Mormula-korpus on kerätty 1970-luvun lopulla. Se sisältää tekstejä mordvalaiskielillä eli ersäksi ja mokšaksi. Ersää ja mokšaa puhutaan Venäjän Euroopan puoleisessa osassa.
Korpuksen tekstien kuvaus
Korpuksen tekstit ovat yhdeksässä eri tiedostossa. Jokainen tiedostonimi alkaa "kk". Kaikista teksteistä on korpuksessa joko suomen- tai saksankielinen käännös.
Ersä
kk11 = H. Paasonen 1894: Proben der mordwinischen Volksliteratur. Suomalais-Ugrilaisen Seuran aikakauskirja, 12. Pp. 1–152. Helsinki.
- ersänkielisiä loitsuja, uhrirukouksia, arvoituksia, sanontoja ja kansantarinoita
- murteellisia tekstejä
- käännökset saksaksi
- koko 14 613 sanaa
kk21 = H. Paasonen & P. Ravila 1941: Mordwinische Volksdichtung III. Suomalais-Ugrilaisen Seuran toimituksia, 84. Pp. 3–211. Helsinki.
- ersänkielisiä uhrirukouksia ja loitsuja
- murteellisia tekstejä
- käännökset saksaksi
- koko 16 910 sanaa
kk22 = . Paasonen & P. Ravila 1941: Mordwinische Volksdichtung III. Suomalais-Ugrilaisen Seuran toimituksia, 84. pp. 215–343. Helsinki.
- ersänkielisiä kansantarinoita
- murteellisia tekstejä
- käännökset saksaksi
- koko 13 610 sanaa
kk31 = Ustno-poeticheskoe tvorchestvo mordovskogo naroda. Tom tretiy, Chast vtoraya. Erzyanskie skazki. Pp. 7–367. Saransk 1967.
- ersänkielisiä kansantarinoita
- kirjakieltä
- käännökset suomeksi (venäjänkieliset rinnakkaistekstit ovat saatavilla alkuperäisessä teoksessa)
- koko 55 449 sanaa
kk41 = Syatko 1978: 1. Pp. 3–80. Saransk.
- Syatko ('säihke') on ersäläinen aikakauslehti, joka sisältää kaunokirjallista proosaa ja runoutta sekä politiikkaa ja sosiaalisia aiheita sisältäviä artikkeleita
- kirjakieltä
- käännökset suomeksi
- koko 28 953 sanaa
Mokša
kk51 = H. Paasonen & P. Ravila 1947: Mordwinische Volksdichtung IV. Suomalais-Ugrilaisen Seuran toimituksia, 91. Pp. 3–154. Helsinki.
- mokšalaisia lauluja
- murteellisia tekstejä
- käännökset saksaksi
- koko 9 102 sanaa
kk52 = H. Paasonen & P. Ravila 1947: Mordwinische Volksdichtung IV. Suomalais-Ugrilaisen Seuran toimituksia, 91, pp. 797–897.
- mokšalaisia kansantarinoita
- murteellisia tekstejä
- käännökset saksaksi
- koko 11 193 sanaa
kk61 = Ustno-poeticheskoe tvorchestvo mordovskogo naroda. Tom tretiy, Chast pervaya. Mokshanskie skazki. Pp. 17–364. Saransk, 1966.
- mokšalaisia kansantarinoita
- kirjakieltä
- käännökset suomeksi (venäjänkieliset rinnakkaistekstit ovat saatavilla alkuperäisessä teoksessa)
- koko 53 947 sanaa
kk71 = V. Levin & F. Levin 1978: Guryan. Povestt i rasskast. Pp. 3–211. Saransk.
- mokšalaisia tarinoita
- kirjakieltä
- käännökset suomeksi
- koko 40 591 sanaa
Lisätietoja korpuksesta löytyy Mormula-korpuksen käsikirjasta. Sen voi ladata Finno-Ugric Corpora portal -käyttöliittymän etusivulta osoitteesta https://finno-ugric-corpora.utu.fi/cqpweb/
Aineiston tiedot
- kieli: ersä, mokša
- aineiston muoto: kirjoitettu kieli
- tekstilaji: kaunokirjallisuus, lehtitekstit, kansanrunous
- aineiston koko: 244 368 sanaa, 129 535 ersäksi ja 114 833 mokšaksi
- sanaluokka
- morfologia
Aineisto on annoitoitu käsin. Sanaluokkaa kuvaa 64 tagia ja morfologiaa 152. Luettelot näistä tageista löytyvät sivun alalaidassa olevista tiedostoista. Tagien suuri määrä kertoo mordvalaiskielten morfologisesta rikkaudesta.
| Alho Alhoniemi | perustaja ja hankkeen alkuperäinen johtaja |
| Jorma Luutonen | koordinaattori |
Saatavilla osoitteessa
Yhteyshenkilöt
| Jussi Ylikoski | volgaserver *at* utu.fi |